७.५९.२

शूलस्य च बलं ब्रह्मन्के च पूर्वं निपातिताः ।
अनेन शूलमुखेन द्वन्द्वयुद्धमुपागताः ॥

M N Dutt

Thereupon when the night set in Śatrughna accosted Bhrgu's son Cyavana saying, “O Brāhmaṇa how powerful is Lavaņa? And what is the strength of his dart? What persons before had been destroyed by this dart in conflict?”

पदच्छेदः

शूलस्यशूल (६.१)
(अव्ययः)
बलंबल (१.१)
ब्रह्मन्ब्रह्मन् (८.१)
के (१.३)
(अव्ययः)
पूर्वंपूर्वम् (अव्ययः)
निपातिताःनिपातित (√नि-पातय् + क्त, १.३)
अनेनइदम् (३.१)
शूलमुखेनशूल–मुख (३.१)
द्वन्द्वयुद्धम्द्वंद्व–युद्ध (२.१)
उपागताःउपागत (√उपा-गम् + क्त, १.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

शूस्य लं ब्रह्म
न्के पू र्वंनि पाति ताः
ने शूमु खे
द्वन्द्व युद्धमु पा ताः