M N Dutt
As locusts (flood) a field, knots (throng) about a flame, gad-flies (cluster) around a pot of honey, or makaras (range) in the sea, so the shafts shot by the bows of the Rākṣasa, having (the energy of) the thunder-bolt and endowed with (the velocity of) the wind or thought, pierce Hari as if at the universal dissolution.
पदच्छेदः
| तथा | तथा (अव्ययः) |
| रक्षोधनुर्मुक्ता | रक्षस्–धनुस्–मुक्त (√मुच् + क्त, १.३) |
| वज्रानिलमनोजवाः | वज्र–अनिल–मनोजव (१.३) |
| हरिं | हरि (२.१) |
| विशन्ति | विशन्ति (√विश् लट् प्र.पु. बहु.) |
| स्म | स्म (अव्ययः) |
| शरा | शर (१.३) |
| लोकास्तम् | लोक (१.३)–तद् (२.१) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| पर्यये | पर्यय (७.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | था | र | क्षो | ध | नु | र्मु | क्ता |
| व | ज्रा | नि | ल | म | नो | ज | वाः |
| ह | रिं | वि | श | न्ति | स्म | श | रा |
| लो | का | स्त | मि | व | प | र्य | ये |