M N Dutt
And (some) with their lotus-faces cut by the discus, (some) with their chests crushed with the mace, (some) with their necks torn off by the plough, (some) with their heads riven by the club, and some hewn by the sword, and others pierced by arrows, the Rākṣasas began to drop fast from the sky into the waters of the ocean.
पदच्छेदः
| चक्रकृत्तास्यकमला | चक्र–कृत्त (√कृत् + क्त)–आस्य–कमल (१.३) |
| गदासंचूर्णितोरसः | गदा–संचूर्णित (√सम्-चूर्णय् + क्त)–उरस् (१.३) |
| लाङ्गलग्लपितग्रीवा | लाङ्गल–ग्लपित (√ग्लपय् + क्त)–ग्रीवा (१.३) |
| मुसलैर् | मुसल (३.३) |
| भिन्नमस्तकाः | भिन्न (√भिद् + क्त)–मस्तक (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| च | क्र | कृ | त्ता | स्य | क | म | ला |
| ग | दा | सं | चू | र्णि | तो | र | सः |
| ला | ङ्ग | ल | ग्ल | पि | त | ग्री | वा |
| मु | स | लै | र्भि | न्न | म | स्त | काः |