७.७८.९

प्रजघ्ने स नृपोऽरण्ये मृगाञ्शतसहस्रशः ।
हत्वैव तृप्तिर्नाभूच्च राज्ञस्तस्य महात्मनः ॥

M N Dutt

Once on a time in the picturesque season of spring the mighty-armed Ila, with his army and conveyances, entered into a charming forest, and on the pretext of hunting, slew hundreds and thousands of deer. With slaying deer only the high-souled king was not satisfied.

पदच्छेदः

प्रजघ्नेप्रजघ्ने (√प्र-हन् लिट् प्र.पु. एक.)
तद् (१.१)
नृपोनृप (१.१)
ऽरण्येअरण्य (७.१)
मृगाञ्शतसहस्रशःमृग (२.३)–शत–सहस्रशस् (अव्ययः)
हत्वैवहत्वा (√हन् + क्त्वा)–एव (अव्ययः)
तृप्तिर्तृप्ति (१.१)
नाभूच्च (अव्ययः)–अभूत् (√भू प्र.पु. एक.)–च (अव्ययः)
राज्ञस्तस्यराजन् (६.१)–तद् (६.१)
महात्मनःमहात्मन् (६.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्र घ्नेनृ पो ऽर ण्ये
मृ गाञ्शस्र शः
त्वै तृ प्ति र्ना भूच्च
रा ज्ञ स्तस्य हात्म नः