७.९.१५

किं तु विद्धि हि मां ब्रह्मञ्शासनात्पितुरागताम् ।
कैकसी नाम नाम्नाहं शेषं त्वं ज्ञातुमर्हसि ॥

M N Dutt

Thus addressed, the girl, with joined hands, said, 'O ascetic, you are competent to get at my intent by virtue of your own power. Yet, O Brahmarși, know me as having come here at the mandate of my sire. My name is Kaikasī. The rest do you read yourself.

पदच्छेदः

किं (२.१)
तुतु (अव्ययः)
विद्धिविद्धि (√विद् लोट् म.पु. )
हिहि (अव्ययः)
मांमद् (२.१)
ब्रह्मञ्शासनात्ब्रह्मन् (८.१)–शासन (५.१)
पितुर्पितृ (६.१)
आगताम्आगत (√आ-गम् + क्त, २.१)
कैकसीकैकसी (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
नाम्नाहंनामन् (३.१)–मद् (१.१)
शेषंशेष (२.१)
त्वंत्व (२.१)
ज्ञातुम्ज्ञातुम् (√ज्ञा + तुमुन्)
अर्हसिअर्हसि (√अर्ह् लट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

किंतु विद्धिहि मां ब्रह्म
ञ्शा नात्पितु रा ताम्
कै सी ना ना म्ना हं
शे षं त्वं ज्ञातुर्हसि