Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

बाहुभिर्विटपाकारैर्दिव्याभरणभूषितैः ।
आविर्भूतमपां मध्ये पारिजातमिवापरम् ॥

अन्वयः AI विटप-आकारैः दिव्य-आभरण-भूषितैः बाहुभिः (युक्तम्), अपाम् मध्ये आविर्भूतम् अपरम् पारिजातम् इव (स्थितम् तम् ददृशुः) ।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) बाहुभिरिति॥ विटपाकारैः शाखाकारैर्दिव्याभरणभूषितैर्बाहुभिरुपलक्षितम्। अत एव अपां सैन्धवानां मध्य आविर्भूतमपरं द्वितीयं पारिजातमिव स्थितम्॥
Summary AI With his arms, which were shaped like branches and adorned with divine ornaments, he appeared like another Parijata tree that had emerged from the middle of the waters.
सारांश AI दिव्य आभूषणों से सुसज्जित और वृक्ष की शाखाओं जैसी विशाल भुजाओं वाले भगवान विष्णु जल के बीच दूसरे पारिजात वृक्ष की भाँति दीख रहे थे।
पदच्छेदः AI
बाहुभिःबाहु (३.३) with his arms
विटपाकारैःविटपआकार (३.३) which were shaped like branches
दिव्याभरणभूषितैःदिव्यआभरण–भूषित (३.३) adorned with divine ornaments
आविर्भूतम्आविर्भूत (आविस्√भू+क्त, २.१) manifested
अपाम्अप् (६.३) of the waters
मध्येमध्य in the middle
पारिजातम्पारिजात (२.१) a Parijata tree
इवइव like
अपरम्अपर (२.१) another
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
बा हु भि र्वि पा का रै
र्दि व्या भू षि तैः
वि र्भू पां ध्ये
पा रि जा मि वा रम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.