अनसूयातिसृष्टेन पुण्यगन्धेन काननम् ।
सा चकाराङ्गरागेण पुष्पोञ्चलितषट्पदम् ॥

अन्वयः AI सा अनसूया-अतिसृष्टेन पुण्य-गन्धेन अङ्गरागेण काननम् पुष्पोञ्चलित-षट्पदम् चकार ।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) अनसूयेति॥ सा सीताऽनसूययाऽत्रिभार्यया। अतिसृष्टेन दत्तेन पुण्यगन्धेनाङअगरागेण काननं वनं पुष्पेभ्य उञअचलिता निर्गताः षट्पदा यस्मिंस्तत्तथाभूतं चकार ॥
Summary AI With the fragrant body-ointment bestowed upon her by Anasuya, she caused the bees in the forest to rise up from the flowers (attracted by her scent).
सारांश AI अनसूया द्वारा दिए गए पवित्र और सुगंधित अंगराग को लगाकर सीता जी ने वन के भँवरों को अपनी ओर आकर्षित कर लिया।
पदच्छेदः AI
अनसूयातिसृष्टेनअनसूया–अतिसृष्ट (३.१) given by Anasuya
पुण्यगन्धेनपुण्यगन्ध (३.१) with a holy fragrance
काननम्कानन (२.१) the forest
सातद् (१.१) she
चकारचकार (√कृ कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) made
अङ्गरागेणअङ्गराग (३.१) with the unguent
पुष्पोञ्चलितषट्पदम्पुष्प–उञ्चलितषट्पद (२.१) with bees stirred up from the flowers
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
सू या ति सृ ष्टे
पु ण्य न्धे का नम्
सा का रा ङ्ग रा गे
पु ष्पो ञ्च लि ट्प दम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.