Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

तैस्त्रयाणां शितैर्बाणैर्यथापूर्वविशुद्धिभिः ।
आयुर्देहातिगैः पीतं रुधिरं तु पतत्रिभिः ॥

अन्वयः AI तैः त्रयाणां शितैः बाणैः यथा-पूर्व-विशुद्धिभिः आयुः देह-अतिगैः पतत्रिभिः तु रुधिरं पीतम् ॥
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) तैरिति॥ देहमतीत्य भित्त्वा गच्छन्तीति देहातिगाः। तैर्यथास्थिता पूर्वशुद्धिर्येषां तैः। अतिवेगत्वेन देहभेदात्प्रागिव रुधिरलेपरहितैरित्यर्थः। शितैस्तीक्ष्णैस्तैर्बाणैस्त्रयाणां खरादीनामायुः पीतम्। रुधिरं तु पतत्रिभिः पीतम् ॥
Summary AI The sharp arrows, which remained as pure as before even after passing through the bodies of the three demons, took away their lives, while the feathered parts (or the birds following them) drank their blood.
सारांश AI उन तीनों राक्षसों की आयु को राम के तीक्ष्ण बाणों ने पी लिया, जबकि उनके शरीरों के पार निकले हुए उन बाणों के रक्त को पक्षियों ने पिया।
पदच्छेदः AI
तैःतद् (३.३) by those
त्रयाणाम्त्रि (६.३) of the three
शितैःशित (३.३) sharp
बाणैःबाण (३.३) arrows
यथापूर्वविशुद्धिभिःयथापूर्वविशुद्धि (३.३) which were as pure as before
आयुःआयुस् (२.१) life
देहातिगैःदेहअतिग (३.३) which pierced through the body
पीतम्पीत (√पा+क्त, १.१) was drunk
रुधिरम्रुधिर (१.१) blood
तुतु indeed
पतत्रिभिःपतत्रिन् (३.३) feathered (arrows)
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
तै स्त्र या णां शि तै र्बा णै
र्य था पू र्व वि शु द्धि भिः
यु र्दे हा ति गैः पी तं
रु धि रं तु त्रि भिः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.