अथ रामशिरश्छेददर्शनोद्भ्रान्तचेतनाम् ।
सीतां मायेति शंसन्ती त्रिजटा समजीवयत् ॥

अन्वयः AI अथ त्रिजटा रामशिरश्छेददर्शनोद्भ्रान्तचेतनां सीतां माया इति शंसन्ती समजीवयत् ।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) अथेति॥ अथानन्तरम्। छिद्यत इति छेदः खण्डः। शिर एव छेद इति विग्रहः। रामशिरश्छेदस्य विद्युज्जिह्वाख्यराक्षसमायानिर्मितस्य दर्शनेनोद्भ्रान्तचेतनां गतसंज्ञां सीतां त्रिजटा नाम काचित्सीतापक्षपातिनी राक्षसी मायाकल्पितं न त्वेतत्सत्यमिति शंसन्ती ब्रुवाणा। शप्श्यनोर्नित्यम् (अष्टाध्यायी ७.१.८१ ) इति नित्यं नुमागमः। समजीवयत् ॥
Summary AI Then Trijata revived Sita, whose consciousness was bewildered at the sight of Rama's severed head, by explaining to her that it was merely a magical illusion.
सारांश AI माया से रचित राम के कटे सिर को देखकर मूर्छित हुई सीता को त्रिजटा ने उसे माया बताकर पुनः चेतना प्रदान की।
पदच्छेदः AI
अथअथ Then
रामशिरश्छेददर्शनोद्भ्रान्तचेतनाम्रामशिरस्छेददर्शनउद्भ्रान्तचेतना (२.१) whose consciousness was bewildered by the sight of Rama's severed head
सीताम्सीता (२.१) Sita
मायामाया (१.१) an illusion
इतिइति thus
शंसन्तीशंसन्ती (√शंस+शतृ+ङीप्, १.१) saying
त्रिजटात्रिजटा (१.१) Trijata
समजीवयत्समजीवयत् (सम्+अ√जीव् +णिच् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) revived
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
रा शि श्छे
र्श नो द्भ्रा न्त चे नाम्
सी तां मा ये ति शं न्ती
त्रि टा जी यत्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.