Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

लताप्रतानोद्ग्रथितैः स कैशै-
रधिज्यधन्वा विचचार दावम् ।
रक्षापदेशान्मुनिहोमधेनो-
र्वन्यान्विनेष्यन्निव दुष्टसत्त्वान् ॥

अन्वयः AI सः अधिज्यधन्वा (सन्) लताप्रतानोद्ग्रथितैः कैशैः (युक्तः) मुनिहोमधेनोः रक्षापदेशात् वन्यान् दुष्टसत्त्वान् विनेष्यन् इव दावम् विचचार।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) लतेति॥ लतानां वल्लीनां प्रतानैः कुटिलतन्तुभिरुद्ग्रथिता उन्नमय्य ग्रथिता ये केशास्तैरुपलक्षितः। इत्थंभूतलक्षणे (अष्टाध्यायी २.३.२१ ) इति तृतीया। स राजा। अधिज्यमारोपितमौर्वीकं धनुर्यस्य सोऽधिज्यधन्वा सन्। धनुषश्च (अष्टाध्यायी ५.४.१३२ ) इत्यनङादेशः। मुनिहोमधेनो रक्षापदेशाद्रक्षणव्याजात्। वन्यान् वने भवान् दुष्टसत्त्वान् दुष्टजन्तून्। द्रव्यासुव्यवसायेषु सत्त्वमस्त्त्री तु जन्तुषु इत्यमरः। विनेष्यञ्छिक्षयिष्यन्निव। दावं वनम्। वने च वनवह्नौ च दवो दाव इहेष्यते इति यादवः। विचचार। वने चचारेत्यर्थः। देशकालाघ्वगन्तव्याः कर्मसंज्ञा ह्यकर्मणाम्इति दावस्य कर्मत्वम्॥
Summary AI With his hair tied up with vine creepers and his bow strung, he roamed the forest. On the pretext of protecting the sage's sacrificial cow, it was as if he were there to discipline the wicked wild beasts.
सारांश AI अपने केशों को लताओं से बाँधे हुए और धनुष धारण किए हुए राजा दिलीप ने उस वन में इस प्रकार विचरण किया, जैसे वे मुनि की होम-धेनु की रक्षा के बहाने जंगली दुष्ट जीवों को अनुशासित कर रहे हों।
पदच्छेदः AI
लताप्रतानोद्ग्रथितैःलताप्रतानउद्ग्रथित (३.३) with hair tied up by vine creepers
सःतद् (१.१) He
कैशैःकेश (३.३) with hair
अधिज्यधन्वाअधिज्यधनुस् (१.१) with a strung bow
विचचारविचचार (वि√चर् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) roamed
दावम्दाव (२.१) the forest
रक्षापदेशात्रक्षाअपदेश (५.१) on the pretext of protecting
मुनिहोमधेनोःमुनिहोमधेनु (६.१) of the sage's sacrificial cow
वन्यान्वन्य (२.३) wild
विनेष्यन्विनेष्यत् (वि√नी+स्य+शतृ, १.१) as if to discipline
इवइव as if
दुष्टसत्त्वान्दुष्टसत्त्व (२.३) wicked creatures
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
ता प्र ता नो द्ग्र थि तैः कै शै
धि ज्य न्वा वि चा दा वम्
क्षा दे शा न्मु नि हो धे नो
र्व न्या न्वि ने ष्य न्नि दु ष्ट त्त्वान्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.