Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

दिशि मन्दायते तेजो दक्षिणस्यां रवेरपि ।
तस्यामेव रघोः पाण्ड्याः प्रतापं न विषेहिरे ॥

अन्वयः AI दक्षिणस्याम् दिशि रवेः अपि तेजः मन्दायते। तस्याम् एव (दिशि) पाण्ड्याः रघोः प्रतापम् न विषेहिरे।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) दिशीति॥ दक्षिणस्यां दिशि रवेरपि तेजो मन्दायते मन्दं भवति। लोहितादित्वात्क्यष्प्रत्ययः। वा क्यषः (अष्टाध्यायी १.३.९० ) इत्यात्मनेपदम्। दक्षिणायने तेजोमान्द्यादिति भावः। तस्यामेव दिशि। पाण्ड्याः पाण्डूनां जनपदानां राजानः पाण्ड्याः। पाण्डोर्ड्यण्वक्तव्यः(वा.२६७१)। रघोः प्रतापं न विषेहिरे न सोढवन्तः। सूर्यविजयिनोऽपि विजितवानिति नायकस्य महानुत्कर्षो गम्यते ॥
Summary AI In the southern direction, even the sun's brilliance grows feeble. Yet, in that very same direction, the Pandya kings could not endure the prowess of Raghu.
सारांश AI जिस दक्षिण दिशा में सूर्य का तेज भी धीमा पड़ जाता है, वहाँ पांड्य देश के राजा रघु के प्रताप को सहन करने में असमर्थ रहे।
पदच्छेदः AI
दिशिदिश् (७.१) In the direction
मन्दायतेमन्दायते (√मन्दाय कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) grows feeble
तेजःतेजस् (१.१) the brilliance
दक्षिणस्याम्दक्षिण (७.१) southern,
रवेःरवि (६.१) of the sun
अपिअपि even.
तस्याम्तद् (७.१) In that
एवएव very (direction),
रघोःरघु (६.१) of Raghu
पाण्ड्याःपाण्ड्य (१.३) the Pandya kings
प्रतापम्प्रताप (२.१) the prowess
not
विषेहिरेविषेहिरे (वि√सह् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) could endure.
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दि शि न्दा ते ते जो
क्षि स्यां वे पि
स्या मे घोः पा ण्ड्याः
प्र ता पं वि षे हि रे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.