सरलासक्तमातङ्गग्रैवेयस्फुरितत्विषः ।
आसन्नोषधयो नेतुर्नक्तमस्नेहदीपिकाः ॥

अन्वयः AI सरलासक्तमातङ्गग्रैवेयस्फुरितत्विषः ओषधयः नक्तं नेतुः अस्नेहदीपिकाः आसन्।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) सरलेति॥ सरलेषु देवदारुविशेषेष्वासक्तानि यानि मातङ्गानां गजानाम्। ग्रीवासु भवानि ग्रैवेयाणि कण्ठशृङ्खलानि। ग्रीवाभ्योऽण्च (अष्टाध्यायी ४.३.५७ ) इति चकाराड्ढतञ्प्रत्ययः। तेषु स्फुरितत्विषः प्रतिफलितभास ओषधयो ज्वलन्तो ज्योतिर्ललाविशेषा नक्तं रात्रौ नेतुर्नायकस्य रघोरस्नेहदीपिकास्तैलनिरपेक्षाः प्रदीपा आसन् ॥
Summary AI At night, the luminous herbs, their glow enhanced by the flashing neck-chains of elephants rubbing against pine trees, served as oilless lamps for the leader, Raghu.
सारांश AI रात्रि के समय दीप्तिमान औषधियाँ रघु के लिए बिना तेल के दीपकों का कार्य कर रही थीं, जिनका प्रकाश सरल वृक्षों से बंधे हाथियों की जंजीरों पर झलक रहा था।
पदच्छेदः AI
सरलासक्तमातङ्गग्रैवेयस्फुरितत्विषःसरलआसक्तमातङ्गग्रैवेयस्फुरितत्विष् (१.३) whose light was enhanced by the flashing neck-chains of elephants rubbing against pine trees
आसन्आसन् (√अस् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) were
ओषधयःओषधि (१.३) the luminous herbs
नेतुःनेतृ (६.१) for the leader
नक्तम्नक्तम् at night
अस्नेहदीपिकाःअस्नेहदीपिका (१.३) oilless lamps
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ला क्त मा ङ्ग
ग्रै वे स्फु रि त्वि षः
न्नो यो ने तु
र्न क्त स्ने दी पि काः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.