अन्वयः
मायाविना by the deceitful, तेन by him (Maricha), नृपात्मजौ princes (Rama and Lakshmana), दूरम् far away, अपवाह्य drawing them away, जटायुषम् Jatayu, गृध्रम् vulture, हत्वा having killed, रामस्य Rama's, भार्याम् wife, Sita, जहार carried away.
M N Dutt
That one (Mārīca) commanding illusions, having drawn far the king's sons (Rāma and Lakşmaņa), he (Rāvana) carried away Rāma's wife, slaying the vulture Jatayu.
Summary
He with the help of deceitful Maricha drew the princes (Rama and Lakshmana) far away from their hermitage abducted Sita the wife of Rama and slaughtered vulture Jatayu,
पदच्छेदः
| तेन | तद् (३.१) |
| मायाविना | मायाविन् (३.१) |
| दूरम् | दूर (२.१) |
| अपवाह्य | अपवाह्य (√अप-वाहय् + ल्यप्) |
| नृपात्मजौ | नृप–आत्मज (२.२) |
| जहार | जहार (√हृ लिट् प्र.पु. एक.) |
| भार्यां | भार्या (२.१) |
| रामस्य | राम (६.१) |
| गृध्रं | गृध्र (२.१) |
| हत्वा | हत्वा (√हन् + क्त्वा) |
| जटायुषम् | जटायुष (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ते | न | मा | या | वि | ना | दू | र |
| म | प | वा | ह्य | नृ | पा | त्म | जौ |
| ज | हा | र | भा | र्यां | रा | म | स्य |
| गृ | ध्रं | ह | त्वा | ज | टा | यु | षम् |