१.१.५७

ततो गृध्रस्य वचनात्संपातेर्हनुमान्बली ।
शतयोजनविस्तीर्णं पुप्लुवे लवणार्णवम् ॥

अन्वयः

तत: thereafter, बली हनुमान् mighty Hanuman, सम्पाते: Sampathi's, गृध्रस्य vulture's, वचनात् in accordance with suggestion, शतयोजनविस्तीर्णम् extending over a hundred yojanas (about ८०० miles), लवणार्णवम् saltsea, पुप्लुवे leapt over.

M N Dutt

Then at the suggestion of the vulture Sampāti, the mighty Hanuman crossed the salt sea extending for a hundred Yojanas (९०० miles).

Summary

At the suggestion of the vulture, Sampathi mighty Hanuman leapt over the saltocean extending over a hundred yojanas.

पदच्छेदः

ततोततस् (अव्ययः)
गृध्रस्यगृध्र (६.१)
वचनात्वचन (५.१)
सम्पातेर्सम्पाति (६.१)
हनुमान्हनुमन्त् (१.१)
बलीबलिन् (१.१)
शतयोजनविस्तीर्णंशत–योजन–विस्तीर्ण (√वि-स्तृ + क्त, २.१)
पुप्लुवेपुप्लुवे (√प्लु लिट् प्र.पु. एक.)
लवणार्णवम्लवणार्णव (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तो गृ ध्रस्य ना
त्सं पा तेर्हनु मान्ब ली
यो वि स्ती र्णं
पुप्लु वे णार्ण वम्