१.१३.१४

कर्मान्तरे तदा विप्रा हेतुवादान्बहूनपि ।
प्राहुः सुवाग्मिनो धीराः परस्परजिगीषया ॥

अन्वयः

तदा then, वाग्मिन: eloquent, धीरा: sagacious, विप्रा: brahmins, तदा then, कर्मान्तरे in between ceremonies, परस्परजिगीषया mutually desirous of victory, बहून् various, हेतुवादान् disputations, प्राहु: च engaged.

M N Dutt

In the interval between the completion of one bath and the beginning of the next, mild and eloquent Vipras, desirous of victory, engaged in various disputations.

Summary

In the interval between ceremonies, eloquent and sagacious brahmins were engaged in various disputations, desirous of victory.

पदच्छेदः

कर्मान्तरेकर्मान्तर (७.१)
तदातदा (अव्ययः)
विप्राविप्र (१.३)
हेतुवादान्हेतुवाद (२.३)
बहून्बहु (२.३)
अपिअपि (अव्ययः)
प्राहुःप्राहुः (√प्र-अह् लिट् प्र.पु. बहु.)
सुवाग्मिनोसु (अव्ययः)–वाग्मिन् (१.३)
धीराःधीर (१.३)
परस्परजिगीषयापरस्पर–जिगीषा (३.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्मान्त रे दा वि प्रा
हेतु वा दान्ब हूपि
प्रा हुःसु वाग्मि नो धी राः
स्पजि गी या