१.१५.१७

इदं तु नरशार्दूल पायसं देवनिर्मितम् ।
प्रजाकरं गृहाण त्वं धन्यमारोग्यवर्धनम् ॥

अन्वयः

नृपशार्दूल O Best among kings, देवनिर्मितम् prepared by gods, प्रजाकरम् conferring progeny, धन्यम् bestowing affluence, आरोग्यवर्धनम् helps in improving health, इदम् पायसम् this Payasam, त्वम् you, गृहाण receive.

M N Dutt

O tiger of a king, accept this excellent and divinely-prepared Pāyasa, conferring sons, health, and affluence, which you are to give to your worthy consorts, saying, Partake it. Through them you will, O monarch, obtain sons, for obtaining whom you have performed this sacrifice.

Summary

"O Lion among kings, receive this payasam prepared by gods, conferring progeny, bestowing affluence and improving health.

पदच्छेदः

इदंइदम् (१.१)
तुतु (अव्ययः)
नरशार्दूलनर–शार्दूल (८.१)
पायसंपायस (१.१)
देवनिर्मितम्देव–निर्मित (√निः-मा + क्त, १.१)
प्रजाकरंप्रजा–कर (२.१)
गृहाणगृहाण (√ग्रह् लोट् म.पु. )
त्वंत्वद् (१.१)
धन्यम्धन्य (२.१)
आरोग्यवर्धनम्आरोग्य–वर्धन (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दंतु शा र्दू
पा सं दे निर्मि तम्
प्र जा रंगृ हा त्वं
न्य मा रोग्यर्ध नम्