१.२.२०

भरद्वाजस्ततः शिष्यो विनीतः श्रुतवान्गुरोः ।
कलशं पूर्णमादाय पृष्ठतोऽनुजगाम ह ॥

अन्वयः

तत: then, शिष्य: disciple, विनीत: humble, श्रुतवान् learned in scriptures, मुनि: saint, भरद्वाज: Bharadwaja, पूर्णम् filled with water, कलशम् waterpitcher, आदाय having received (carrying), पृष्ठत: behind him, अनुजगाम ह followed.

M N Dutt

His disciple also, accomplished in learning, and of meek demeanour, followed Vālmīki, carrying on his back a pitcher filled with water.

Summary

Then saint Bharadwaja, his disciple humble and learned in scriptures, followed him with a pitcher full (of water).

पदच्छेदः

भरद्वाजस्भरद्वाज (१.१)
ततःततस् (अव्ययः)
शिष्योशिष्य (१.१)
विनीतःविनीत (√वि-नी + क्त, १.१)
श्रुतवान्श्रुतवत् (√श्रु + क्तवतु, १.१)
गुरोःगुरु (६.१)
कलशंकलश (२.१)
पूर्णम्पूर्ण (२.१)
आदायआदाय (√आ-दा + ल्यप्)
पृष्ठतोपृष्ठ (५.१)
ऽनुजगामअनुजगाम (√अनु-गम् लिट् प्र.पु. एक.)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

द्वास्त तः शि ष्यो
वि नी तःश्रु वान्गु रोः
शं पूर्ण मा दा
पृष्ठ तोऽनु गा