अन्वयः
तत: at that moment, लोककर्ता creator of the world, प्रभु: lord of the world, चतुर्मुख: fourfaced, महातेजा: effulgent, ब्रह्मा Brahma, मुनिपुङ्गवम् best among sages, तम् that Valmiki, द्रष्टुम् desirous of seeing, स्वयम् himself, आजगाम arrived.
M N Dutt
It came to pass that desirous of seeing the best of sages, there arrived, that lord and creator of all, the effulgent Brahmā, furnished with four countenances.
Summary
At that moment, the effulgent, fourfaced Brahma, creator and lord of the world, himself, desirous of seeing him (Valmiki), the best among sages, arrived.
पदच्छेदः
| आजगाम | आजगाम (√आ-गम् लिट् प्र.पु. एक.) |
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| ब्रह्मा | ब्रह्मन् (१.१) |
| लोककर्ता | लोककर्तृ (१.१) |
| स्वयंप्रभुः | स्वयम्प्रभु (१.१) |
| चतुर्मुखो | चतुर्मुख (१.१) |
| महातेजा | महत्–तेजस् (१.१) |
| द्रष्टुं | द्रष्टुम् (√दृश् + तुमुन्) |
| तं | तद् (२.१) |
| मुनिपुंगवम् | मुनि–पुंगव (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| आ | ज | गा | म | त | तो | ब्र | ह्मा |
| लो | क | क | र्ता | स्व | यं | प्र | भुः |
| च | तु | र्मु | खो | म | हा | ते | जा |
| द्र | ष्टुं | तं | मु | नि | पुं | ग | वम् |