१.२४.४

पूर्वमासीन्महायक्षः सुकेतुर्नाम वीर्यवान् ।
अनपत्यः शुभाचारः स च तेपे महत्तपः ॥

अन्वयः

पूर्वम् in the days past, सुकेतुर्नाम named Suketu, वीर्यवान् powerful, महायक्ष: great yaksha, आसीत् existed, अनपत्य: he was without children, स: he, शुभाचार: one with pure practices, महत् great, तप: penance, तेपे performed.

M N Dutt

In former times there was a mighty and exceedingly powerful Yaksa, named Suketu. And he had no issue. And he was of pure practices, and used to perform rigid austerities.

Summary

"In the past there was a powerful and great yaksha by name Suketu. He had no children. So he performed an intense penance following virtuous practices.

पदच्छेदः

पूर्वम्पूर्वम् (अव्ययः)
आसीन्आसीत् (√अस् लङ् प्र.पु. एक.)
महायक्षःमहत्–यक्ष (१.१)
सुकेतुर्सुकेतु (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
वीर्यवान्वीर्यवत् (१.१)
अनपत्यःअनपत्य (१.१)
शुभाचारःशुभ–आचार (१.१)
तद् (१.१)
(अव्ययः)
तेपेतेपे (√तप् लिट् प्र.पु. एक.)
महत्महत् (२.१)
तपःतपस् (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

पूर्व मा सीन्म हा क्षः
सु के तु र्ना वीर्य वान्
त्यःशु भा चा रः
ते पेत्त पः