१.२५.१०

पश्य लक्ष्मण यक्षिण्या भैरवं दारुणं वपुः ।
भिद्येरन्दर्शनादस्या भीरूणां हृदयानि च ॥

अन्वयः

लक्ष्मण O Lakshmana, यक्षिण्या: yakshini's, भैरवम् dreadful, दारुणम् hideous, वपु: body,पश्य behold, अस्या: her, दर्शनात् from the appearance, भीरूणाम् of the timid, हृदयानि hearts, भिद्येरन् will break.

M N Dutt

Behold, O Laksmana, the terrible and hideous body of yonder Yakṣiṇī! The sight of her strike terror into the hearts of even the brave.

Summary

"O Lakshmana, behold, the sight of the dreadful hideous body of this yakshini will break timid hearts.

पदच्छेदः

पश्यपश्य (√पश् लोट् म.पु. )
लक्ष्मणलक्ष्मण (८.१)
यक्षिण्यायक्षिणी (६.१)
भैरवंभैरव (२.१)
दारुणंदारुण (२.१)
वपुःवपुस् (२.१)
भिद्येरन्भिद्येरन् (√भिद् प्र.पु. बहु.)
दर्शनाद्दर्शन (५.१)
अस्याइदम् (६.१)
भीरूणांभीरु (६.३)
हृदयानिहृदय (१.३)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

श्यक्ष्म क्षि ण्या
भै वं दारु णं पुः
भि द्ये न्दर्श ना स्या
भी रू णांहृ यानि