अन्वयः
राजपुत्रा: princes, महाबला: possesing mighty strength, महीक्षित: kings, तस्य धनुष: that bow's, वीर्यम् prowess, जिज्ञासन्त: intent on knowing, आरोपयितुम् attempted to lift or string it, न शेकु: failed.
M N Dutt
And desirous of being acquainted with the prowess of this bow, many kings and princes came; but they in spite of their mighty strength, failed in stringing it.
Summary
Mighty princes and kings have failed to string it, in their attempt to know its strength.
पदच्छेदः
| धनुषस् | धनुस् (६.१) |
| तस्य | तद् (६.१) |
| वीर्यं | वीर्य (२.१) |
| हि | हि (अव्ययः) |
| जिज्ञासन्तो | जिज्ञासत् (१.३) |
| महीक्षितः | महीक्षित् (१.३) |
| न | न (अव्ययः) |
| शेकुर् | शेकुः (√शक् लिट् प्र.पु. बहु.) |
| आरोपयितुं | आरोपयितुम् (√आ-रोपय् + तुमुन्) |
| राजपुत्रा | राजन्–पुत्र (१.३) |
| महाबलाः | महत्–बल (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ध | नु | ष | स्त | स्य | वी | र्यं | हि |
| जि | ज्ञा | स | न्तो | म | ही | क्षि | तः |
| न | शे | कु | रा | रो | प | यि | तुं |
| रा | ज | पु | त्रा | म | हा | ब | लाः |