१.३४.१४

तस्यां गङ्गेयमभवज्ज्येष्ठा हिमवतः सुता ।
उमा नाम द्वितीयाभूत्कन्या तस्यैव राघव ॥

अन्वयः

राघव Rama, इयम् गङ्गा this Ganga, हिमवत: Himavat's, ज्येष्ठा eldest, सुता daughter, तस्याम् अभवत् born to her, तस्यैव for him only, नाम्ना by name, उमा नाम wellknown as Uma, द्वितीया अभूत् a second daughter was born.

M N Dutt

She of whom was born Gangā the elder daughter of Himavat; and , O Raghava, a second daughter was also born to him, named Uma.

Summary

O son of the Raghus this Ganga was born to Manorama as Himavan's eldest daughter. A second one born to him was wellknown by the name of Uma.

पदच्छेदः

तस्यांतद् (७.१)
गङ्गेयम्गङ्गा (१.१)–इदम् (१.१)
अभवज्अभवत् (√भू लङ् प्र.पु. एक.)
ज्येष्ठाज्येष्ठ (१.१)
हिमवतःहिमवन्त् (६.१)
सुतासुता (१.१)
उमाउमा (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
द्वितीयाभूत्द्वितीय (१.१)–अभूत् (√भू प्र.पु. एक.)
कन्याकन्या (१.१)
तस्यैवतद् (६.१)–एव (अव्ययः)
राघवराघव (८.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्यां ङ्गे
ज्ज्ये ष्ठाहि तःसु ता
मा नाद्वि ती या भू
त्क न्या स्यै रा