अन्वयः
ब्रह्मन् O Knower of god, शुभजल: having auspicious waters, पुलिनमण्डित: adorned with sandbanks, अयम् this, शोण: Sona river, अगाध: is deep, वयम् we, कतरेण by which, पथा way, सन्तरिष्यामहे traverse.
M N Dutt
This is the Sona, of excellent waters, fathomless, and studded with islets. O Brāhmaṇa, by which way shall we repair
Summary
"O knower of Brahman Clean waters of this river are adorned with sandbanks. This Sona is deep. Which way shall we cross this river?
पदच्छेदः
| अयं | इदम् (१.१) |
| शोणः | शोण (१.१) |
| शुभजलो | शुभ–जल (१.१) |
| गाधः | गाध (१.१) |
| पुलिनमण्डितः | पुलिन–मण्डित (√मण्डय् + क्त, १.१) |
| कतरेण | कतर (३.१) |
| पथा | पथिन् (३.१) |
| ब्रह्मन् | ब्रह्मन् (८.१) |
| संतरिष्यामहे | संतरिष्यामहे (√सम्-तृ लृट् उ.पु. द्वि.) |
| वयम् | मद् (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | यं | शो | णः | शु | भ | ज | लो |
| गा | धः | पु | लि | न | म | ण्डि | तः |
| क | त | रे | ण | प | था | ब्र | ह्म |
| न्सं | त | रि | ष्या | म | हे | व | यम् |