१.३७.२३

ततः कालेन महता मतिः समभिजायत ।
सगरस्य नरश्रेष्ठ यजेयमिति निश्चिता ॥

अन्वयः

नरश्रेष्ठ O Best among men, तत: afterwards, महता कालेन after a long time, सगरस्य Sagara's, यजेयम् I shall perform sacrifice, इति thus, निश्चिता firm, मति: decision, समभिजायत arose (in him).

M N Dutt

O foremost of men, it came to pass that after a long time had gone by, that lord of earth Sagara made up his mind, saying, 'I will sacrifice.'

Summary

O best among men after a long time, a thought came to the mind of Sagara to definitely perform a sacrifice.

पदच्छेदः

ततःततस् (अव्ययः)
कालेनकाल (३.१)
महतामहत् (३.१)
मतिःमति (१.१)
समभिजायतसमभिजायत (√समभि-जन् लङ् प्र.पु. एक.)
सगरस्यसगर (६.१)
नरश्रेष्ठनर–श्रेष्ठ (८.१)
यजेयम्यजेयम् (√यज् विधिलिङ् उ.पु. )
इतिइति (अव्ययः)
निश्चितानिश्चित (√निः-चि + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तः का ले ता
तिःभि जा
स्य श्रेष्ठ
जेमिति निश्चि ता