१.३८.२३

ततो देवाः सगन्धर्वाः सासुराः सहपन्नगाः ।
संभ्रान्तमनसः सर्वे पितामहमुपागमन् ॥

अन्वयः

तत: afterwards, सगन्धर्वा: together with gandharvas, सासुरा: with asuras, सपन्नगा: with serpents, देवा: gods, सर्वे all, सम्भ्रान्तमनस: with bewildered minds, पितामहम् lord Brahma, उपागमन् approached.

M N Dutt

Thereat, the gods together with the Gandharvas, and Asuras, and Pannagas, in trepidation appeared before the Grand-sire.

Summary

Then the gods together with the gandharvas, asuras and serpents in bewildered minds approached Lord Brahma.

पदच्छेदः

ततोततस् (अव्ययः)
देवाःदेव (१.३)
सगन्धर्वाः (अव्ययः)–गन्धर्व (१.३)
सासुराः (अव्ययः)–असुर (१.३)
सहपन्नगाःसह (अव्ययः)–पन्नग (१.३)
संभ्रान्तमनसःसंभ्रान्त (√सम्-भ्रम् + क्त)–मनस् (१.३)
सर्वेसर्व (१.३)
पितामहम्पितामह (२.१)
उपागमन्उपागमन् (√उप-गम् प्र.पु. बहु.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तो दे वाः न्ध र्वाः
सासु राःन्न गाः
सं भ्रान्त सः र्वे
पि तामु पा मन्