१.४०.२६

अगत्वा निश्चयं राजा कालेन महता महान् ।
त्रिंशद्वर्षसहस्राणि राज्यं कृत्वा दिवं गतः ॥

अन्वयः

महान् mighty, राजा king, महता कालेन for a long time, निश्चयं अकृत्वा without arriving at any decision (in the matter of bringing Ganga down to earth), त्रिंशद्वर्षसहस्राणि thirty thousand years, राज्यम् kingdom, कृत्वा having ruled, दिवं गत: ascended heaven.

M N Dutt

And without being able to ascertain it, the mighty monarch after a long course of time, and having reigned for thirty thousand years, ascended heaven.

Summary

The mighty king (Sagara), over a long period of time without being able to devise means (to bring Ganga down to the earth), ruled the kingdom for thirty thousand years and ascended to heaven". इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये बालकाण्डे एकचत्वारिंशस्सर्ग:॥Thus ends the fortyfirst sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.

पदच्छेदः

अगत्वा (अव्ययः)–गत्वा (√गम् + क्त्वा)
निश्चयंनिश्चय (२.१)
राजाराजन् (१.१)
कालेनकाल (३.१)
महतामहत् (३.१)
महान्महत् (१.१)
त्रिंशद्वर्षसहस्राणित्रिंशत्–वर्ष–सहस्र (२.३)
राज्यंराज्य (२.१)
कृत्वाकृत्वा (√कृ + क्त्वा)
दिवंदिव् (२.१)
गतःगत (√गम् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्वा निश्च यं रा जा
का ले ता हान्
त्रिं द्वर्ष स्राणि
रा ज्यं कृ त्वादि वं तः