१.४०.७

दैत्यदानवरक्षोभिः पिशाचपतगोरगैः ।
पूज्यमानं महातेजा दिशागजमपश्यत ॥

अन्वयः

महातेजा: exceedingly valiant, दैत्यदानवरक्षोभि: daityas, danavas, rakshasas, पिशाचपतगोरगै: pisachas, birds and serpents, पूज्यमानम् worshipped by, दिशागजम् elephant of the quarter, अपश्यत beheld.

M N Dutt

He found an exceedingly powerful elephant belonging to the cardinal point, worshipped by deities, and Dānavas, and Rākşasas, and goblins, and birds, and Uragas.

Summary

Exceedingly valiant Ashuman beheld the elephant of the quarter worshipped by daityas, danavas, rakshasas, pisachas, birds and serpents.

पदच्छेदः

दैत्यदानवरक्षोभिःदैत्य–दानव–रक्षस् (३.३)
पिशाचपतगोरगैःपिशाच–पतग–उरग (३.३)
पूज्यमानंपूज्यमान (√पूजय् + शानच्, २.१)
महातेजामहत्–तेजस् (१.१)
दिशागजम्दिशागज (२.१)
अपश्यतअपश्यत (√पश् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दैत्य दा क्षो भिः
पि शा गो गैः
पूज्य मा नं हा ते जा
दि शाश्य