१.४०.८

स तं प्रदक्षिणं कृत्वा पृष्ट्वा चैव निरामयम् ।
पितॄन्स परिपप्रच्छ वाजिहर्तारमेव च ॥

अन्वयः

ते they, तं प्रदक्षिणं कृत्वा having circumambulated, निरामयम् as to its wellbeing, पृष्ट्वा having enquired, खनन्त: digging, तत: from there, हैमवतीम् northern, दिशम् region, समुपक्रान्ता: arrived.

M N Dutt

And having gone round him and asked him as to his welfare, they delving on, arrived at the Northern region.

Summary

Having paid homage and enquiring as to his wellbeing, they arrived at the northern region by digging the earth.

पदच्छेदः

तद् (१.१)
तंतद् (२.१)
प्रदक्षिणंप्रदक्षिण (२.१)
कृत्वाकृत्वा (√कृ + क्त्वा)
पृष्ट्वापृष्ट्वा (√प्रच्छ् + क्त्वा)
चैव (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
निरामयम्निरामय (२.१)
पितॄन्पितृ (२.३)
तद् (१.१)
परिपप्रच्छपरिपप्रच्छ (√परि-प्रच्छ् लिट् प्र.पु. एक.)
वाजिहर्तारम्वाजिन्–हर्तृ (२.१)
एवएव (अव्ययः)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तंप्रक्षि णं कृ त्वा
पृ ष्ट्वा चैनि रा यम्
पि तॄन्सरि प्रच्छ
वाजि र्ता मे