अन्वयः
महाभाग राम O Blessed Rama, पूर्वम् formerly, कृतयुगे in Krita yuga, दिते: पुत्रा: sons of Diti, अदितेश्च sons of Aditi, महाबला: highly powerful, वीर्यवन्त: possessed of valour, सुधार्मिका: highly virtuous (used to live).
M N Dutt
Formerly in the Krita age, O Rāma, Diti's highly powerful sons, as well as those of Aditi, possessed of prowess, and virtuous and pious, high-souled ones both.
Summary
O Blessed Rama in kritayuga, the sons of Diti were very strong and those of Aditi were spirited and righteous.
पदच्छेदः
| पूर्वं | पूर्वम् (अव्ययः) |
| कृतयुगे | कृत–युग (७.१) |
| राम | राम (८.१) |
| दितेः | दिति (६.१) |
| पुत्रा | पुत्र (१.३) |
| महाबलाः | महत्–बल (१.३) |
| अदितेश् | अदिति (५.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| महाभागा | महाभाग (१.३) |
| वीर्यवन्तः | वीर्यवत् (१.३) |
| सुधार्मिकाः | सु (अव्ययः)–धार्मिक (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| पू | र्वं | कृ | त | यु | गे | रा | म |
| दि | तेः | पु | त्रा | म | हा | ब | लाः |
| अ | दि | ते | श्च | म | हा | भा | गा |
| वी | र्य | व | न्तः | सु | धा | र्मि | काः |