१.४६.१६

कुशाश्वस्य महातेजाः सोमदत्तः प्रतापवान् ।
सोमदत्तस्य पुत्रस्तु काकुत्स्थ इति विश्रुतः ॥

अन्वयः

महातेजा: highly lustrous, प्रतापवान् powerful, सोमदत्त: Somadatta, कुशाश्वस्य Kusaswa's (son), सोमदत्तस्य Somadatta's, पुत्र: son, काकुत्स्थ: Kakutstha, इति विश्रुत: is wellknown.

M N Dutt

Kuśāśva's son was the puissant Somadatta. And now, O Kākutstha, Somadatta's son, the effulgent and invincible and renowned Sumati reside in this mansion.

Summary

Brilliant and powerful Somadatta was Kusaswa's son. That Somadatta's son was Kakutstha is wellknown.

पदच्छेदः

कुशाश्वस्यकुशाश्व (६.१)
महातेजाःमहत्–तेजस् (१.१)
सोमदत्तःसोमदत्त (१.१)
प्रतापवान्प्रतापवत् (१.१)
सोमदत्तस्यसोमदत्त (६.१)
पुत्रस्पुत्र (१.१)
तुतु (अव्ययः)
काकुत्स्थकाकुत्स्थ (१.१)
इतिइति (अव्ययः)
विश्रुतःविश्रुत (√वि-श्रु + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

कु शा श्वस्य हा ते जाः
सो त्तःप्र ता वान्
सो त्तस्य पु त्रस्तु
का कुत्स्थति विश्रु तः