अन्वयः
राघव O Rama, महात्मन: illustrious, गौतमस्य Gautama's, तपस: ascetism, प्रभावेन with the power of, इन्द्र: तु Indra, तदाप्रभृति thenceforth, मेषवृषण: च testicles of ram.
M N Dutt
Thenceforth, O Rāghava, Indra also through the high-souled Gautama's ascetic energy, has been bearing the scrotum of a ram.
Summary
O Son of the Raghus illustrious Gautama's power of ascetism was such that thenceforth Indra possessed the testicles of a ram.
पदच्छेदः
| इन्द्रस् | इन्द्र (१.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| मेषवृषणस् | मेष–वृषण (१.१) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| प्रभृति | प्रभृति (अव्ययः) |
| राघव | राघव (८.१) |
| गौतमस्य | गौतम (६.१) |
| प्रभावेन | प्रभाव (३.१) |
| तपसश् | तपस् (६.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| महात्मनः | महात्मन् (६.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | न्द्र | स्तु | मे | ष | वृ | ष | ण |
| स्त | दा | प्र | भृ | ति | रा | घ | व |
| गौ | त | म | स्य | प्र | भा | वे | न |
| त | प | स | श्च | म | हा | त्म | नः |