१.५१.२

स्वागतं तव चेत्युक्तो वसिष्ठेन महात्मना ।
आसनं चास्य भगवान्वसिष्ठो व्यादिदेश ह ॥

अन्वयः

तव to you, स्वागतम् इति welcome (saying so), महात्मना by the magnanimous, वसिष्ठेन by Vasishta, उक्तश्च spoken also, भगवान् adorable, वसिष्ठ: Vasishta, अस्य for him, आसनं च seat also, व्यादिदेश ह ordered.

M N Dutt

Having enquired as to the pleasantness of Viśvāmitra's journey, the high-souled and adorable Vasiştha ordered a seat for the former.

Summary

Adorable Vasishta received Viswamitra with words of welcome and ordered a seat for him.

पदच्छेदः

स्वागतंस्वागत (१.१)
तवत्वद् (६.१)
चेत्य् (अव्ययः)–इति (अव्ययः)
उक्तोउक्त (√वच् + क्त, १.१)
वसिष्ठेनवसिष्ठ (३.१)
महात्मनामहात्मन् (३.१)
आसनंआसन (२.१)
चास्य (अव्ययः)–इदम् (६.१)
भगवान्भगवत् (१.१)
वसिष्ठोवसिष्ठ (१.१)
व्यादिदेशव्यादिदेश (√व्या-दिश् लिट् प्र.पु. एक.)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्वा तं चे त्यु क्तो
सि ष्ठे हात्म ना
नं चास्य वा
न्व सि ष्ठो व्यादि दे