अन्वयः
कच्चित् whether, ते your, भृत्या: servants, सम्भृता: are well provided? शासने in your commands, तिष्ठन्ति abide?, रिपुसूदन O Destroyer of foes, ते your, रिपव: foes, सर्वे all, विजिता: have been conquered.
M N Dutt
O virtuous one, are your retainers maintained on salaries from the kingdom? Do they abode by your mandates? And, O destroyer of foes, hast you vanquished your enemies?
Summary
Are your servants provided well with their requirements? Do they abide by your command? O Destroyer of foes have all your enemies been conquered ?
पदच्छेदः
| कच्चित् | कश्चित् (२.१) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| सुभृता | सुभृत (१.३) |
| भृत्याः | भृत्य (१.३) |
| कच्चित् | कश्चित् (२.१) |
| तिष्ठन्ति | तिष्ठन्ति (√स्था लट् प्र.पु. बहु.) |
| शासने | शासन (७.१) |
| कच्चित् | कश्चित् (२.१) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| विजिताः | विजित (√वि-जि + क्त, १.३) |
| सर्वे | सर्व (१.३) |
| रिपवो | रिपु (१.३) |
| रिपुसूदन | रिपु–सूदन (८.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| क | च्चि | त्ते | सु | भृ | ता | भृ | त्याः |
| क | च्चि | त्ति | ष्ठ | न्ति | शा | स | ने |
| क | च्चि | त्ते | वि | जि | ताः | स | र्वे |
| रि | प | वो | रि | पु | सू | द | न |