१.५३.१५

अप्रमेयबलं तुभ्यं न त्वया बलवत्तरः ।
विश्वामित्रो महावीर्यस्तेजस्तव दुरासदम् ॥

अन्वयः

तुभ्यम् for you, अप्रमेयबलम् immeasurable power, महावीर्य: highly valourous, विश्वामित्र: Visvamitra, त्वया more than you, बलवत्तर: न is not great in strength, तव your, तेज: splendour, दुरासदम् cannot be reached.

M N Dutt

Your power is immeasurable; and the exceedingly energetic Viśvāmitra is not more one powerful than thyself. Your energy is unequalled.

Summary

Your power is immeasurable. Even though highly valiant, Viswamitra is not greater than you in strength. Your power is unequalled.

पदच्छेदः

अप्रमेयबलंअप्रमेय–बल (१.१)
तुभ्यंत्वद् (४.१)
(अव्ययः)
त्वयात्वद् (३.१)
बलवत्तरःबलवत्तर (१.१)
विश्वामित्रोविश्वामित्र (१.१)
महावीर्यस्महत्–वीर्य (१.१)
तेजस्तेजस् (१.१)
तवत्वद् (६.१)
दुरासदम्दुरासद (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्र मे लं तु भ्यं
त्व यात्त रः
वि श्वा मि त्रो हा वीर्य
स्तेस्तदु रा दम्