अन्वयः
तत: thereafter, महातेजा: most brilliant, विश्वामित्र: Visvamitra, अस्त्राणि weapons, मुमोच ह released, तैस्तै: with those weapons, यवनकाम्भोजा: Yavana, Kambhojas, पप्लवाश्च Paplavas, अकुलीकृता: were tormented.
Summary
Thereafter, most brilliant Viswamitra released weapons. With these weapons, the Yavanas, Kambhojas and Paplavas were scattered".इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये बालकाण्डे चतुष्पञ्चाशस्सर्ग:॥Thus ends the fiftyfourth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
पदच्छेदः
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| ऽस्त्राणि | अस्त्र (२.३) |
| महातेजा | महत्–तेजस् (१.१) |
| विश्वामित्रो | विश्वामित्र (१.१) |
| मुमोच | मुमोच (√मुच् लिट् प्र.पु. एक.) |
| ह | ह (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ |
|---|
| त | तो | ऽस्त्रा | णि |
| म | हा | ते | जा |
| वि | श्वा | मि | त्रो |
| मु | मो | च | ह |