अन्वयः
शत्रुसूदन O Destroyer of enemies, Rama, सा she, इति thus, चिन्तयित्वा thinking, पुन: पुन: frequently, विनि:श्वस्य sighing, तदा then, तान् those, शतश: in hundreds, भृत्यान् attendants, निर्धूय shaking, अनिलवेगेन with the speed of wind, महात्मन: illustrious Vasishta's, पादमूलम् towards his feet, जगाम went.
M N Dutt
Revolving this in her mind and sighing again and again she darted to where the pre-eminently energetic Vasiştha was; and cutting off those servants (of the king),५
पदच्छेदः
| इति | इति (अव्ययः) |
| सा | तद् (१.१) |
| चिन्तयित्वा | चिन्तयित्वा (√चिन्तय् + क्त्वा) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| निःश्वस्य | निःश्वस्य (√निः-श्वस् + ल्यप्) |
| च | च (अव्ययः) |
| पुनः | पुनर् (अव्ययः) |
| पुनः | पुनर् (अव्ययः) |
| जगाम | जगाम (√गम् लिट् प्र.पु. एक.) |
| वेगेन | वेग (३.१) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| वसिष्ठं | वसिष्ठ (२.१) |
| परमौजसम् | परम–ओजस् (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | ति | सा | चि | न्त | यि | त्वा | तु |
| निः | श्व | स्य | च | पु | नः | पु | नः |
| ज | गा | म | वे | गे | न | त | दा |
| व | सि | ष्ठं | प | र | मौ | ज | सं |