अन्वयः
वसिष्ठस्य Vasishta's, ये those, शिष्या: disciples, तथैव as well as, मृगपक्षिण: animals and birds, भयात् for the reason of fear, भीता: terrified, सहस्रश: in thousands, नानादिग्भ्य: in all directions, विद्रवन्ति fled.
M N Dutt
Vasiştha's disciples as well as the animals and birds inhabiting there, fled in all direction by thousands.
Summary
The disciples of Vasishta as well as animals and birds got terrified by the fear and fled in their thousands in all directions.
पदच्छेदः
| वसिष्ठस्य | वसिष्ठ (६.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| ये | यद् (१.३) |
| शिष्यास् | शिष्य (१.३) |
| तथैव | तथा (अव्ययः)–एव (अव्ययः) |
| मृगपक्षिणः | मृग–पक्षिन् (१.३) |
| विद्रवन्ति | विद्रवन्ति (√वि-द्रु लट् प्र.पु. बहु.) |
| भयाद् | भय (५.१) |
| भीता | भीत (√भी + क्त, १.३) |
| नानादिग्भ्यः | नाना (अव्ययः)–दिश् (५.३) |
| सहस्रशः | सहस्रशस् (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| व | सि | ष्ठ | स्य | च | ये | शि | ष्या |
| स्त | थै | व | मृ | ग | प | क्षि | णः |
| वि | द्र | व | न्ति | भ | या | द्भी | ता |
| ना | ना | दि | ग्भ्यः | स | ह | स्र | शः |