१.५४.२४

वसिष्ठस्याश्रमपदं शून्यमासीन्महात्मनः ।
मुहूर्तमिव निःशब्दमासीदीरिणसंनिभम् ॥

अन्वयः

महात्मन: of the magnanimous, वसिष्ठस्य Vasishta's, आश्रमपदम् hermitage, शून्यम् आसीत् has become deserted, मुहूर्तमिव in an instant as though, इरिणसन्निभम् like barren field, निश्शब्दम् आसीत् became silent.

M N Dutt

For a time the hermitage of the high souled Vasiştha was bare of living beings, and still like to a wilderness.

Summary

The greatsoul Vasishta's hermitage became deserted and silent in an instant like a barren field.

पदच्छेदः

वसिष्ठस्याश्रमपदंवसिष्ठ (६.१)–आश्रम–पद (१.१)
शून्यम्शून्य (१.१)
आसीन्आसीत् (√अस् लङ् प्र.पु. एक.)
महात्मनःमहात्मन् (६.१)
मुहूर्तम्मुहूर्त (२.१)
इवइव (अव्ययः)
निःशब्दम्निःशब्द (१.१)
आसीद्आसीत् (√अस् लङ् प्र.पु. एक.)
ईरिणसंनिभम्ईरिण–संनिभ (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सि ष्ठ स्याश्र दं
शून्य मा सीन्म हात्म नः
मु हूर्तमि निःब्द
मा सी दीरि संनि भम्