अन्वयः
महात्मन: Illustrious, वसिष्ठस्य Vasishta's, सर्वेषु completely, रोमकूपेषु in pores of his body, धूमाकुलार्चिष: flames with smoke, अग्ने: fire's, मरीच्य: rays of light, निष्पेतुरिव looked like coming out.
M N Dutt
And from the pores of his body, resembling a smoking flame, darted out scintillation's of fire.
Summary
From every pore of the great Vasishta's body flames resembling rays of light with smoke emerged.
पदच्छेदः
| रोमकूपेषु | रोमकूप (७.३) |
| सर्वेषु | सर्व (७.३) |
| वसिष्ठस्य | वसिष्ठ (६.१) |
| महात्मनः | महात्मन् (६.१) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| निष्पेतुर् | निष्पेतुः (√निः-पत् लिट् प्र.पु. बहु.) |
| अग्नेर् | अग्नि (६.१) |
| धूमाकुलार्चिषः | धूम–आकुल–अर्चिस् (६.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| रो | म | कू | पे | षु | स | र्वे | षु |
| व | सि | ष्ठ | स्य | म | हा | त्म | नः |
| म | री | च्य | इ | व | नि | ष्पे | तु |
| र | ग्ने | र्धू | मा | कु | ला | र्चि | षः |