१.५८.२२

प्राणातिपातनिरतो निरनुक्रोशतां गतः ।
दीर्घकालं मम क्रोधाद्दुर्गतिं वर्तयिष्यति ॥

अन्वयः

मम my, क्रोधात् because of anger, प्राणातिपातनिरतो depriving others of their life regularly, निरनुक्रोशताम् devoid of mercy, गत: attaining, दीर्घकालम् for a long time, दुर्गतिम् wretched life, वर्तयिष्यति will pursue.

Summary

As a consequence of my anger that Mahodaya, devoid of mercy and taking pleasure in depriving others of their life, will pursue a wretched life for a long time".

पदच्छेदः

प्राणातिपातनिरतोप्राण–अतिपात–निरत (√नि-रम् + क्त, १.१)
निरनुक्रोशतांनिरनुक्रोश–ता (२.१)
गतःगत (√गम् + क्त, १.१)
दीर्घकालंदीर्घ–काल (२.१)
मममद् (६.१)
क्रोधाद्क्रोध (५.१)
दुर्गतिंदुर्गति (२.१)
वर्तयिष्यतिवर्तयिष्यति (√वर्तय् लृट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्रा णाति पानि तो
नि नु क्रो तां तः
दीर्घ का लं क्रो धा
द्दुर्ग तिंर्त यिष्यति