१.५९.४

विश्वामित्रवचः श्रुत्वा सर्व एव महर्षयः ।
ऊचुः समेत्य सहिता धर्मज्ञा धर्मसंहितम् ॥

अन्वयः

धर्मज्ञा: knowers of spiritual law, सहिता: assembled there, सर्व एव all, महर्षय: rishis, विश्वामित्रवच: words of Visvamitra, श्रुत्वा having listened, समेत्य in harmony, धर्मसंहितम् endowed with righteousness, ऊचु: said.

Summary

Agreeing to these words of Viswamitra all the rishis, knowers of spiritual order and endowed with righteousness assembled there said:

पदच्छेदः

विश्वामित्रवचःविश्वामित्र–वचस् (२.१)
श्रुत्वाश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)
सर्वसर्व (१.३)
एवएव (अव्ययः)
महर्षयःमहत्–ऋषि (१.३)
ऊचुःऊचुः (√वच् लिट् प्र.पु. बहु.)
समेत्यसमेत्य (√समा-इ + ल्यप्)
सहितासहित (१.३)
धर्मज्ञाधर्म–ज्ञ (१.३)
धर्मसंहितम्धर्म–संहित (√सम्-धा + क्त, २.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वि श्वा मित्र चः श्रु त्वा
र्वर्ष यः
चुः मेत्यहि ता
र्म ज्ञार्म संहि तम्