१.६४.१०

ततः सुरगणाः सर्वे पितामहपुरोगमाः ।
विश्वामित्रं महात्मानं वाक्यं मधुरमब्रुवन् ॥

अन्वयः

तत: thereafter, पितामहपुरोगमा: with Brahma in the forefront, सर्वे सुरगणा: hosts of devatas, महात्मानम् magnanimous, विश्वामित्रम् Visvamitra, मधुरम् sweet, वाक्यम् words, अब्रुवन् spoke.

Summary

Thereafter, with Brahma in the forefront, the gods spoke to Viswamitra in pleasing words:

पदच्छेदः

ततःततस् (अव्ययः)
सुरगणाःसुर–गण (१.३)
सर्वेसर्व (१.३)
पितामहपुरोगमाःपितामह–पुरोगम (१.३)
विश्वामित्रंविश्वामित्र (२.१)
महात्मानंमहात्मन् (२.१)
वाक्यंवाक्य (२.१)
मधुरम्मधुर (२.१)
अब्रुवन्अब्रुवन् (√ब्रू लङ् प्र.पु. बहु.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तःसु णाः र्वे
पि तापु रो माः
वि श्वा मि त्रं हा त्मा नं
वा क्यंधुब्रु वन्