१.६४.२०

एष राम मुनिश्रेष्ठ एष विग्रहवांस्तपः ।
एष धर्मः परो नित्यं वीर्यस्यैष परायणम् ॥

अन्वयः

राम O Rama, एष: he, मुनिश्रेष्ठ: is the foremost of ascetics, एष: he, विग्रहवान् embodiment of, तप: asceticism, एष: he, नित्यम् always, धर्मपर: intent on virtuous means, एष: he, वीर्यस्य for ascetic energy, परायणम् the goal (or the supreme goal).

Summary

O Rama he is the foremost of ascetics, an embodiment of asceticism, always intent on virtue. He is the ultimate repository of ascetic energy".

पदच्छेदः

एषएतद् (१.१)
रामराम (८.१)
मुनिश्रेष्ठमुनि–श्रेष्ठ (१.१)
एषएतद् (१.१)
विग्रहवांस्विग्रहवत् (१.१)
तपःतपस् (१.१)
एषएतद् (१.१)
धर्मःधर्म (१.१)
परोपर (१.१)
नित्यंनित्यम् (अव्ययः)
वीर्यस्यैषवीर्य (६.१)–एतद् (१.१)
परायणम्परायण (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रामु नि श्रेष्ठ
विग्र वांस्त पः
र्मः रो नि त्यं
वी र्य स्यै रा णम्