१.६५.१७

तेषां वरयतां कन्यां सर्वेषां पृथिवीक्षिताम् ।
वीर्यशुल्केति भगवन्न ददामि सुतामहम् ॥

अन्वयः

भगवन् O Worshipful one, तेषाम् सर्वेषाम् for all those, पृथिवीक्षिताम् monarchs, कन्याम् maiden, वरयताम् seeking, वीर्यशुल्केति prowess as marriage offer, so, अहम् I, सुताम् daughter, न ददामि do not give.

Summary

O Worshipful one all those monarchs sought this maiden but I did not offer my daughter saying that the 'marriage offer' could be made only through the tried and tested prowess of a suitor.

पदच्छेदः

तेषांतद् (६.३)
वरयतांवरयत् (√वरय् + शतृ, ६.३)
कन्यांकन्या (२.१)
सर्वेषांसर्व (६.३)
पृथिवीक्षिताम्पृथिवीक्षित् (६.३)
वीर्यशुल्केतिवीर्य–शुल्क (१.१)–इति (अव्ययः)
भगवन्भगवत् (८.१)
(अव्ययः)
ददामिददामि (√दा लट् उ.पु. )
सुताम्सुता (२.१)
अहम्मद् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते षां तां न्यां
र्वे षांपृथि वीक्षि ताम्
वीर्य शु ल्केति
न्न दामिसु ता हम्