अन्वयः
तत: thereafter, अवीर्या: those without energy, वीर्यसन्दिग्धा: doubtful about their energy, पापकर्मण: the wicked, नृपतय: kings, हन्यमाना: were being beaten, भग्ना: broken, सामात्या: with their ministers, दिश: in different directions, ययु: fled away.
Summary
Then those wicked kings who were exhausted were doubtful about their energy. They were beaten and defeated. They fled away along with their ministers in different directions.
पदच्छेदः
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| भग्ना | भग्न (√भञ्ज् + क्त, १.३) |
| नृपतयो | नृपति (१.३) |
| हन्यमाना | हन्यमान (√हन् + शानच्, १.३) |
| दिशो | दिश् (२.३) |
| ययुः | ययुः (√या लिट् प्र.पु. बहु.) |
| अवीर्या | अवीर्य (१.३) |
| वीर्यसंदिग्धाः | वीर्य–संदिग्ध (√सम्-दिह् + क्त, १.३) |
| सामात्याः | स (अव्ययः)–अमात्य (१.३) |
| पापकारिणः | पाप–कारिन् (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | तो | भ | ग्ना | नृ | प | त | यो |
| ह | न्य | मा | ना | दि | शो | य | युः |
| अ | वी | र्या | वी | र्य | सं | दि | ग्धा |
| सा | मा | त्याः | पा | प | का | रि | णः |