१.६७.१६

दृष्टवीर्यस्तु काकुत्स्थो जनकेन महात्मना ।
संप्रदानं सुतायास्तु राघवे कर्तुमिच्छति ॥

अन्वयः

काकुत्स्थ: Rama, महात्मना by the illustrious, जनकेन by Janaka, दृष्टवीर्य: having proved the prowess (that Janaka), सुताया: daughter's, सम्प्रदानम् bestowal, राघवे to Rama, कर्तुम् to do, इच्छति is desiring.

Summary

Illustrious Janaka desires to bestow his daughter on the descendat of Kakustha (Rama) whose prowess he has witnessed.

पदच्छेदः

दृष्टवीर्यस्दृष्ट (√दृश् + क्त)–वीर्य (१.१)
तुतु (अव्ययः)
काकुत्स्थोकाकुत्स्थ (१.१)
जनकेनजनक (३.१)
महात्मनामहात्मन् (३.१)
सम्प्रदानंसम्प्रदान (२.१)
सुतायास्सुता (६.१)
तुतु (अव्ययः)
राघवेराघव (७.१)
कर्तुम्कर्तुम् (√कृ + तुमुन्)
इच्छतिइच्छति (√इष् लट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दृष्ट वी र्यस्तु का कु त्स्थो
के हात्म ना
संप्र दा नंसु ता यास्तु
रा वेर्तु मिच्छति