१.६८.१३

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा ऋषिमध्ये नराधिपः ।
वाक्यं वाक्यविदां श्रेष्ठः प्रत्युवाच महीपतिम् ॥

अन्वयः

तदा then, मारीच: Maricha's son, महातेजा: exceedingly lustrous, काश्यप: Kashyapa, तस्या: her, तत् वचनम् those words, श्रुत्वा having heard, परमदुखि:ताम् deeply grieved, दितिम् addressing Diti, प्रत्युवाच replied.

Summary

Then, Maricha's son, exceedingly bright Kasyapa on hearing the words of Diti who was deeply grieved replied:

पदच्छेदः

तस्यतद् (६.१)
तद्वचनंतद् (२.१)–वचन (२.१)
श्रुत्वाश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)
ऋषिमध्येऋषि–मध्य (७.१)
नराधिपःनर–अधिप (१.१)
वाक्यंवाक्य (२.१)
वाक्यविदांवाक्य–विद् (६.३)
श्रेष्ठःश्रेष्ठ (१.१)
प्रत्युवाचप्रत्युवाच (√प्रति-वच् लिट् प्र.पु. एक.)
महीपतिम्महीपति (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्यद्व नं श्रु त्वा
षि ध्ये राधि पः
वा क्यं वाक्यवि दां श्रे ष्ठः
प्रत्यु वा ही तिम्