अन्वयः
अहम् I, तम् him, द्रष्टुम् to behold, इच्छामि I am desiring, स: he, मे my, यज्ञगोप्ता protector of the sacrifice, मत: has been accepted, महातेजा: most glorious, सोऽपि he also, मया सह with me, इमाम् this, प्रीतिम् pleasure, भोक्ता will enjoy.
Summary
I desire to see Kusadhwaja who I have accepted as the protector of the sacrifice. I want that my glorious brother should share this pleasure, with me".
पदच्छेदः
| तम् | तद् (२.१) |
| अहं | मद् (१.१) |
| द्रष्टुम् | द्रष्टुम् (√दृश् + तुमुन्) |
| इच्छामि | इच्छामि (√इष् लट् उ.पु. ) |
| यज्ञगोप्ता | यज्ञ–गोप्तृ (१.१) |
| स | तद् (१.१) |
| मे | मद् (६.१) |
| मतः | मत (√मन् + क्त, १.१) |
| प्रीतिं | प्रीति (२.१) |
| सो | तद् (१.१) |
| ऽपि | अपि (अव्ययः) |
| महातेजा | महत्–तेजस् (१.१) |
| इमां | इदम् (२.१) |
| भोक्ता | भोक्तृ (१.१) |
| मया | मद् (३.१) |
| सह | सह (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | म | हं | द्र | ष्टु | मि | च्छा | मि |
| य | ज्ञ | गो | प्ता | स | मे | म | तः |
| प्री | तिं | सो | ऽपि | म | हा | ते | जा |
| इ | मां | भो | क्ता | म | या | स | ह |