१.७०.१६

कस्यचित्त्वथ कालस्य सांकाश्यादगमत्पुरात् ।
सुधन्वा वीर्यवान्राजा मिथिलामवरोधकः ॥

अन्वयः

अथ thereafter, कस्यचित् कालस्य after sometime, वीर्यवान् powerful, सुधन्वा राजा king Sundhava, मिथिलाम् Mithila, अवरोधक: with a view to beseige, साङ्काश्यात् from Sankasya, पुरात् city, अगमत् set out.

Summary

A little later a powerful king named Sudhanva from the city of Sankasya beseiged Mithila.

पदच्छेदः

कस्यचित्कश्चित् (६.१)
त्व्तु (अव्ययः)
अथअथ (अव्ययः)
कालस्यकाल (६.१)
सांकाश्याद्सांकाश्य (५.१)
अगमत्अगमत् (√गम् प्र.पु. एक.)
पुरात्पुर (५.१)
सुधन्वासुधन्वन् (१.१)
वीर्यवान्वीर्यवत् (१.१)
राजाराजन् (१.१)
मिथिलाम्मिथिला (२.१)
अवरोधकःअवरोधक (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्य चित्त्व कास्य
सां का श्यात्पु रात्
सु न्वा वीर्य वा न्रा जा
मिथि ला रो कः