१.७४.११

इमे द्वे धनुषी श्रेष्ठे दिव्ये लोकाभिविश्रुते ।
दृढे बलवती मुख्ये सुकृते विश्वकर्मणा ॥

अन्वयः

इमे these, द्वे two, धनुषी bows, श्रेष्ठे excellent, दिव्ये celestial, लोकाभिविश्रुते wellknown in the worlds, दृढे stout, बलवती powerful, मुख्ये best of all, विश्वकर्मणा by Visvakarma, सुकृते are well made.

Summary

"These two excellent celestial bows are wellknown throughout the worlds. They are stout and strong. They are the best of all, wellmade by Visvakarma.

पदच्छेदः

इमेइदम् (१.२)
द्वेद्वि (१.२)
धनुषीधनुस् (१.२)
श्रेष्ठेश्रेष्ठ (१.२)
दिव्येदिव्य (१.२)
लोकाभिविश्रुतेलोक–अभिविश्रुत (√अभिवि-श्रु + क्त, १.२)
दृढेदृढ (१.२)
बलवतीबलवत् (१.२)
मुख्येमुख्य (१.२)
सुकृतेसु (अव्ययः)–कृत (√कृ + क्त, १.२)
विश्वकर्मणाविश्वकर्मन् (३.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मे द्वेनु षी श्रे ष्ठे
दि व्ये लो काभि विश्रु ते
दृ ढे ती मु ख्ये
सुकृ ते विश्वर्म णा